Ни в коем случае не говорите “How do you do?”

Нет, не пугайтесь. Это вполне приличная фраза, которая означает “Как дела, как поживаете?” Но, дело в том, что англичане использовали эту фразу лет 15-20 назад и сейчас она уже не используется. Тем не менее, когда я спрашиваю учеников, какие фразы приветствия вы знаете, примерно 8 человек из 10 вспоминают именно эту фразу. Возможно это отпечатки школьного образования, возможно, чего-то еще, как бы то ни было, не говорите “How do you do?”

Теперь поговорим о том, какие же фразу на самом деле используют англичане, чтобы поприветствовать друг друга. Конечно это известная фраза “How are you?” Но даже это не самый распространенный вариант. Вот список фраз, которые реально используются англичанами:

How’s it going? What's up? All right Harry? (informal)
How are you? How are things? How are you doing?
Все эти фразы имеют одинаковый смысл “Как дела, как жизнь, как поживаешь…?”

Варианты ответов:
Very well, thank you. And you? (formal)
I’m OK/ good/ all right/ fine thanks. (informal)
Not bad. Not too bad. It could be worse. (informal)

Варианты прощания:
Bye (informal), Good-bye, Good night, All the best
It was nice to meet you. It was nice meeting you.
Take care. Catch you later. (informal)
Have a good day/ weekend.
See you. See you later/ tomorrow/ around/ soon/ next week etc. (informal)
Большое спасибо за информацию.
Участие в обсуждениях доступно
только зарегистрированным участникам группы
Загрузка...